Примеры употребления "трагедією" в украинском

<>
Переводы: все16 трагедия16
"Трагедією є кожен випадок суїциду. "Трагедией является каждый случай суицида.
Еміграція стала трагедією життя Олеся. Эмиграция стала трагедией жизни Олеся.
Глибоко шокований трагедією в Парижі. Мир шокирован трагедией в Париже.
Польща шокована трагедією біля Смоленська. Польша шокирована трагедией возле Смоленска.
Його перший шлюб обернувся трагедією. Первый брак принес ему трагедию.
У низці прижиттєвих видань названа трагедією. В ряде прижизненных изданий названа трагедией.
Також в Єгипті розвага закінчилася трагедією. В курортном Египте развлечение закончилось трагедией.
ії поряд з трагедією і комедією. рода наряду с трагедией и комедией.
"Макбет" за трагедією В. Шекспіра (реж. "Макбет" по трагедии В. Шекспира (реж.
"Фауст" (1831) - за однойменною трагедією Гете; "Фауст" (1831) - по одноименной трагедии Гёте;
Проте їх спроба обернулася жахливою трагедією. Однако их попытка обернулась ужасной трагедией.
"Падіння малайзійського літака є жахливою трагедією. "Падение малайзийского самолета является ужасной трагедией.
Кохання потойбічного створіння до смертних багата трагедією. Любовь потусторонних созданий к смертным чревата трагедией.
Трагедією "Спартак" (1943) була завершена історична трилогія. Трагедией "Спартак" (1943) была завершена историчексая трилогия.
Репресії стали трагедією для сім'ї Караєвих. Репрессии стали трагедией для семьи Караевых.
Трагедією "Спартак" (1943) була завершена історічексая трилогія. Трагедией 'Спартак' (1943) была завершена историчексая трилогия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!