Примеры употребления "травмованих" в украинском

<>
Наразі загрози життю травмованих немає. Сейчас угрозы жизни травмированных нет.
потрапляння інфекції до травмованих ділянок обличчя; попадание инфекции на травмированные участки лица;
Серед травмованих 5-річна дитина. Среди травмированных 5-летний ребенок.
Серед травмованих 8-річний хлопчик. Среди травмированных 8-летний ребенок.
Серед травмованих також є рятувальники. Среди травмированных также есть спасатели.
Кількість травмованих перевищила 4 тисячі. Количество травмированных превысило 4 тысячи.
Серед травмованих 11-річний хлопчик. Среди травмированных 11-летний ребенок.
Серед травмованих - один чех, один росіянин. Среди травмированных - один чех, один россиянин.
Травмованих - понад дві з половиною сотні. Травмированных - более двух с половиной сотни.
Точної інформації про кількість травмованих немає. Точной информации о количестве травмированных нет.
Кількість травмованих і обставини ДТП уточнюються. Количество травмированных и обстоятельства ДТП уточняются.
Серед травмованих - водії обидвох транспортних засобів. Среди травмированных - водители обоих транспортных средств.
Серед травмованих - народний депутат України Андрій Шкіль. Среди травмированных - народный депутат Украины Андрей Шкиль.
Загиблих стало 9, травмованих - 7 ", - повідомив Сулаєв. Погибших стало 9, травмированных - 7 ", - написал Сулаев.
Київ-Одеса: 119 ДТП, 46 загинуло, 147 травмованих. Киев-Одесса: 119 ДТП, 46 погибло, 147 травмированных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!