Примеры употребления "товариством" в украинском с переводом "общество"

<>
Переводы: все19 общество18 товарищество1
Спільно із Всесоюзним ботанічним товариством. Совместно с Всесоюзным ботаническим обществом.
МЗМВ став закритим акціонерним товариством. МЗМВ стал закрытым акционерным обществом.
Air Algérie є акціонерним товариством. Air Algerie является акционерным обществом.
Екскурсії організовуються "Товариством Еренсверда" (фін. Экскурсии организуются "Обществом Эренсверда" (фин.
Будівля використовується єврейським товариством "Мигдаль". Здание используется еврейским обществом "Мигдаль".
NSP є відкритим акціонерним товариством. NSP является открытым акционерным обществом.
Вів переговори з Польським патріотичним товариством. Вел переговоры с Польским патриотическим обществом.
Вищим органом управління акціонерним товариством є: Высшим органом управления акционерного общества является...
Компанія Tesla залишиться відкритим акціонерним товариством. Компания Tesla останется открытым акционерным обществом.
Заснований варшавським товариством литовських студентів "Литва". Основан варшавским обществом литовских студентов "Литва".
Страхова компанія стала Публічним Акціонерним Товариством. Страховая компания стала Публичным Акционерным Обществом.
Скорочена триступенева структура управління акціонерним товариством. Сокращенная трехуровневая структура управления акционерным обществом.
Заснований в 1879 французьким акціонерним товариством. Основан в 1897 французским акционерным обществом.
Причиною стало невиконання товариством розпорядження НКЦПФР. Причиной стало невыполнение обществом распоряжения НКЦБФР.
Кеннон з галузі астрономії Американським астрономічним товариством. Кэннон в области астрономии Американским астрономическим обществом.
У 1992 ГАЗ стає відкритим акціонерним товариством. В 1992 ГАЗ становится открытым акционерным обществом.
У 1927 році Shiseido стали акціонерним товариством. В 1927 году Shiseido стали акционерным обществом.
1 квітня Укрпошта стала публічним акціонерним товариством. 1 апреля Укрпочта стала публичным акционерным обществом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!