Примеры употребления "тисячі" в украинском

<>
Переводы: все138 тысяча138
баранини або свинини - тисячі літрів. баранины или свинины - тысячи литров.
Вміщає 1,5 тисячі осіб. Вмещает 1,5 тысячи человек.
Тисячі ілюстрованих висловів з вимовою Тысячи проиллюстрированных выражений с произношением
Тисячі заколотників припинили бойові дії. Тысячи мятежников прекратили боевые действия.
З них вилупилися тисячі курчат. Из них вылупились тысячи цыплят.
За Літургією молилися тисячі паломників. За Литургией молились тысячи паломников.
33,5 тисячі були травмовані. 33,5 тысячи были травмированы.
Тисячі людей наверталися до Бога... Тысячи людей пришли к Господу.
Її заплава займала тисячі гектарів. Её пойма занимала тысячи гектаров.
Предмет меблів вартує тисячі слів. Предмет мебели стоит тысячи слов.
Серед рівнин розкидані тисячі озер. Среди равнин разбросаны тысячи озер.
повторна консультація фахівця - 2 тисячі; повторная консультация специалиста - 2 тысячи;
Валеріан і місто тисячі планет. Валериан и Город тысячи планет.
Послухати його приїхали тисячі ліванців. Послушать его приехали тысячи ливанцев.
Голод забирав щоденно тисячі життів. Голод уносил ежедневно тысячи жизней.
Себальос заробив 62,3 тисячі. Себальос заработал 62,3 тысячи.
Її відвідують півтори тисячі дітей. Их посещают полторы тысячи детей.
Щороку кратер притягує тисячі туристів. Ежегодно кратер притягивает тысячи туристов.
Один грек вартує тисячі варварів. Один грек стоит тысячи варваров.
Також стихія зруйнувала тисячі будинків. Также стихия разрушила тысячи зданий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!