Примеры употребления "тижні" в украинском

<>
Переводы: все392 неделя392
Прокачування пресу за 3 тижні. Прокачка пресса на 3 недели!
Ashley Richards 2 тижні тому Ashley Richards 2 недели назад
Через три тижні вилуплюються пташенята. Спустя три недели вылупливаются птенцы.
Замість тижні була введена декада; Вместо недели была введена декада;
Гра тижні з вільними спинами Игра недели со свободными спинами
Кожних два тижні відбувалися ярмарки. Каждые две недели происходили ярмарки.
Ashley Richards 3 тижні тому Ashley Richards 3 недели назад
Весільні урочистості тривали два тижні. Свадебные торжества длились две недели.
Але давайте зачекаємо три тижні. Но давайте подождем три недели.
Морська битва тривало два тижні. Морское сражение длилось две недели.
Земну кору може стрясати тижні, місяці. Земную кору может сотрясать недели, месяцы.
Вигодовування молоком продовжується всього 2 тижні. Вскармливание молоком продолжается всего 2 недели.
Швидкість діалізу зазвичай вкрай низька (тижні). Скорость диализа обычно крайне низка (недели).
Два тижні тому Асторі став батьком. Две недели назад Астори стал отцом.
Помірне багатоводдя при вагітності 34 тижні Умеренное многоводие при беременности 34 недели
За два тижні союзники опанували Сицилію. Через две недели союзники овладели Сицилией.
На восьмому тижні жінці зробили аборт. На восьмой неделе женщине сделали аборт.
Сир "Вьйо Пане" зріє 2 тижні. Сыр "Вьё Пане" зреет 2 недели.
"Україна на Зеленому тижні в цифрах": "Украина на Зеленой неделе в цифрах":
Ви бачили себе в дзеркалі тижні? Вы видели себя в зеркале недели?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!