Примеры употребления "телефонуйте" в украинском

<>
Для уточнення детальної інформації - телефонуйте! Для уточнения детальной информации - звоните!
Телефонуйте на нашу гарячу лінію: позвоните по нашей горячей линии:
Для отримання консультації телефонуйте за номерами: Для получения консультации обращайтесь по телефонам:
Телефонуйте та приїжджайте, чекаємо Вас! Звоните и приезжайте, ждем Вас!
Телефонуйте за номером 0800-300-155. Позвоните по номеру 0800-300-155.
Ви нам телефонуйте або пишете Вы нам звоните или пишете
Пишіть, телефонуйте, приїздіть у гості! Пишите, звоните, приезжайте в гости!
Цілодобово телефонуйте і пишіть через Круглосуточно звоните и пишите через
Телефонуйте або заповнюйте форму замовлення. Звоните или заполняйте форму заказа.
Ціни орієнтовні, деякі застарілі - телефонуйте! Цены ориентировочные, некоторые устаревшие - звоните!
Можливий торг - телефонуйте прямо зараз! Возможен торг - звоните прямо сейчас!
Телефонуйте або заходьте в гості. Звоните или заходите в гости.
Доступне житло - є, телефонуйте сьогодні! Доступное жилье - есть, звоните сегодня!
Телефонуйте і заходьте до нас: Звоните и приезжайте к нам:
Телефонуйте, приходьте, завжди Вам радий. Звоните, приходите, всегда вам рады.
Что же: телефонуйте в розшук. Что же: звоните в розыск.
Телефонуйте і записуйтеся на перегляд. Звоните и записывайтесь на просмотры.
Пишіть, телефонуйте, приходьте в гості! Пишите, звоните, заходите в гости!
Телефонуйте і бронюйте свій відпочинок. Звоните и бронируйте свой отдых.
Телефонуйте і замовляйте прямо зараз: Звоните и заказывайте прямо сейчас:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!