Примеры употребления "твоїм" в украинском с переводом "твой"

<>
Переводы: все10 твой10
Ми не є твоїм продовженням. Мы не являемся твоим продолжением.
"Мені дуже подобається бути твоїм батьком" "Мне очень нравится быть твоим родителем"
З ім'ям твоїм - сон глибокий. С именем твоим - сон глубок.
З твоїм голосом, тілом, ім'ям С твоим голосом, телом, именем
Ти хочеш принести нещастя твоїм коханим? Ты хочешь принести несчастье твоим любимым?
Хто був твоїм фаворитом і чому? Кто был твоим фаворитом и почему?
Завершується реконструкція меморіального комплексу "Твоїм визволителям, Донбас!". Работы по реконструкции монумента "Твоим освободителям, Донбасс!".
Фонд ініціював благодійну програму "Твоїм визволителям, Донбас!". Фонд продолжает внедрение программы "Твоим освободителям, Донбасс!".
З усім твоїм розумом і твердою волею Со всем твоим умом и твердой волей
Він зобов'язаний відправити її твоїм рідним ". Он обязан отправить ее твоим родным ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!