Примеры употребления "таланту" в украинском с переводом "талант"

<>
Переводы: все15 талант15
А. знав ціну своєму таланту. А. знал цену своему таланту.
Зібралися сотні шанувальників його таланту. Собралось много почитателей ее таланта.
• використання і розвиток акторського таланту; • использование и развитие актерского таланта;
Але для друзів таланту строгих, Но для друзей таланта строгих,
Ліризм - найсильніша сторона таланту Еберта. Лиризм - сильнейшая сторона таланта Эберта.
Трагично загинув у розквіті таланту. Трагически погиб в расцвете таланта.
Міжнародний конкурс "Стислість - сестра таланту" Международный конкурс "Краткость сестра таланта".
Це неймовірно порадувала шанувальників його таланту. Это невероятно порадовало поклонников его таланта.
Пальмерстон не мав видатного ораторського таланту; Палмерстон не обладал выдающимся ораторским талантом;
Казкар був щирим прихильником його таланту. Герцог был искренним поклонником его таланта.
"Це вітрина дизайнерського таланту світового класу. Фестиваль является витриной дизайнерского таланта мирового класса.
1921), свідчить про занепад художнього таланту письменника. 1921), свидетельствует об упадке художественного таланта писателя.
Привітати ювілярів прийшли численні поціновувачі їхнього таланту. Поздравить художников пришли многочисленные поклонники их таланта.
Красу свого таланту даруватиме Дніпровський музичний кавер-гурт "Консонанс". Красоту своего таланта подарит Днепровская музыкальная кавер-группа "Консонанс".
Гороховатська О.Я. Багатогранність таланту академіка М.М.Амосова Гороховатская О.Я. Многогранность таланта академика Н.М.Амосова
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!