Примеры употребления "такий крок" в украинском

<>
Такий крок розколює Україну та конфесії. Такой шаг раскалывает Украину и конфессии.
Такий крок є ознакою цивілізованості. Это воспринимается как признак цивилизованности.
Він твердить, що такий крок є вимушеним. Он заявил, что подобный шаг - вынужденный.
9 крок 5 - малювання живих істот 9 Шаг 5 - рисование живых существ
Синє світло, світло такий синій! Синий свет, свет такой синий!
Крок 2 - Встановлення каркасу літнього душу Шаг 2 - Установка каркаса летнего душа
Такий засіб має антицелюлітний ефектом. Такое средство обладает антицеллюлитным эффектом.
Крок між долотами мм 375 Шаг между долотами мм 375
Такий зсув обумовлений об'ємним ефектом. Такое смещение обусловлено объемным эффектом.
БФ "Крок вперед" БФ "Шаг Вперёд"
Такий список називається пошуковою видачею. Такой список называется поисковой выдачей.
Крок вперед - мобільне бібліотечне обслуговування. Шаг вперед - мобильное библиотечное обслуживание.
Карта-повідомлення має такий вигляд: Карта-сообщение имеет такой вид:
Презентації програм BSK: Бізнес Школа КРОК Презентации программ BSK: Бізнес Школа КРОК
Такий підхід підірвав довіру сторонніх розробників ПЗ. Такой подход подорвал доверие сторонних разработчиков ПО.
DW розбиралася, чи допоможе цей крок. DW разбиралась, поможет ли этот шаг.
Такий собі, грубо кажучи, відстійник. Такой себе, грубо говоря, отстойник.
Це сміливий крок, вважає Роберт Шварц. Это отважный шаг, считает Роберт Шварц.
Такий тюнер практично не потрібно налаштовувати. Такой тюнер практически не нужно настраивать.
Крок був сміливий, але Ерхард впорався. Шаг был смелый, но Эрхард справился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!