Примеры употребления "супроводжували" в украинском с переводом "сопровождать"

<>
Переводы: все9 сопровождать9
Їх супроводжували 35 ескадрених міноносців. Их сопровождали 35 эскадренных миноносцев.
Молодих до церкви супроводжували сопілкарі. Молодых в церковь сопровождали свирельщики.
Заарештованих супроводжували два автомобіля з сепаратистами. Арестованных сопровождали два автомобиля с повстанцами.
Воші, на жаль, вічно супроводжували людину. Вши, к сожалению, вечно сопровождали человека.
Свої виступи хористи супроводжували танцювальними рухами. Свои выступления хористы сопровождали танцевальными движениями.
Цю канонаду супроводжували постріли снайперів противника. Эту канонаду сопровождали выстрелы снайперов противника.
Його супроводжували репортери з усього світу. Его сопровождали репортеры со всего мира.
Також повідомляється, що миротворці супроводжували конвой. Также сообщается, что миротворцы сопровождали конвой.
У потязі їх супроводжували фельдшер і медсестра. В поезде группу сопровождали фельдшер и медсестра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!