Примеры употребления "сумні" в украинском

<>
Чим пояснюються ці сумні цифри? Чем объясняются эти печальные цифры?
Шкіпер називає його "Сумні Очі". Шкипер называет его "Грустные Глазки".
Перед очима постали сумні картини. Перед глазами предстала страшная картина.
Сумні уроки "Справи про Голодомор" Печальные уроки "Дела о Голодоморе"
Сумні новини Тібор Гал помер Грустные новости Тибор Гал умер
Особливо сумні процеси відбувалися в НДР. Особенно печальные процессы происходили в ГДР.
Все це наводить на сумні роздуми. Всё это наводит на грустные мысли.
У нас сумні - юність любить радість. У нас печальны - юность любит радость.
Нехай серце не турбують сумні думки. Пусть сердце не беспокоят грустные мысли.
Для мене це безмірно сумні дні. Для меня это безмерно печальные дни.
29.06.2021 р. Сумні перспективи 29.06.2021 г. Грустные перспективы
Проте похід 1185 р. мав сумні наслідки. Однако поход 1185 г. имел печальные последствия.
Сумні новини були опубліковані в The Guardians. Печальные новости были опубликованы в The Guardians.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!