Примеры употребления "суми" в украинском с переводом "сумма"

<>
Переводы: все121 сумма61 сума30 сумы30
Розрахунок суми виключає можливі непорозуміння. Расчет суммы исключает возможные недопонимания.
застосування абсолютної суми сумнівної заборгованості; применение абсолютной суммы сомнительной задолженности;
ПТР - повернені суми технічних резервів; ВТР - возвращенные суммы технических резервов;
страхової суми за кожного застрахованого. страховые суммы на каждого Застрахованного.
Про суми зараз казати передчасно. О суммах сейчас говорить преждевременно.
Залишок суми виторгу повертається поклажодавцеві. Остаток суммы выручки возвращается поклажедателю.
Страхові суми (ліміти відповідальності Страховика): Страховая сумма (лимит ответственности Страховщика):
· максимум абсолютної суми одержаного прибутку. · максимум абсолютной суммы полученной прибыли.
не оподатковуваної земельним податком суми; не облагаемой земельным налогом суммы;
виплаті суми відсотка рівномірними частинами; выплате суммы процента равномерными частями;
Клуби мають сплатити чималі суми. Клубы должны заплатить немалые суммы.
Д) Суми безповоротної фінансової допомоги; г) суммы безвозвратной финансовой помощи;
Суми і різниці повнократних чисел Суммы и разности полнократных чисел
Знижка разова від суми покупки: Скидка разовая от суммы покупки:
Звідки беруться такі божевільні суми? Откуда берутся такие сумасшедшие суммы?
Ваша компанія оплачує решту суми. Ваша компания оплачивает оставшуюся сумму.
Суми створених забезпечень визнаються витратами; Суммы созданных обеспечений признаются расходами.
БЕЗ фіксованої суми щомісячної абонплати. БЕЗ фиксированной суммы ежемесячной абонплаты.
Контрольні суми обчислюються за подібним алгоритмом. Контрольные суммы вычисляются по сходному алгоритму.
Занадто високий ризик неповернення отриманої суми. Слишком высок риск невозврата полученной суммы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!