Примеры употребления "судів" в украинском с переводом "суд"

<>
Переводы: все24 суд24
Судді підтвердили рішення апеляційних судів. Судьи подтвердили решение апелляционных судов.
• про заперечування рішень третейських судів; • об оспаривании решений третейских судов;
оскарження рішень, ухвал, постанов судів; обжалование решений, определений, постановлений судов;
Система судів загальної юрисдикції є розгалуженою. Система судов общей юрисдикции является разветвленной.
невиконання рішень міжнародних судів і арбітражів; невыполнение решений международных судов и арбитражей;
Люстрація в Україні зупинила роботу судів Люстрация в Украине остановила работу судов
нормотворчість судів суперечить концепції поділу влади; нормотворчество судов противоречит концепции разделения властей;
Водою з акведука наповнювали цистерни судів. Водой из акведука наполняли цистерны судов.
Як кораблебудівник, побудував багато чудових судів. Как кораблестроитель, построил много замечательных судов.
"До судів скеровано 58 обвинувальних актів. суды направлены 58 обвинительных актов.
У Швеції немає окремих ювенальних судів. В Швеции нет отдельных ювенальных судов.
Технічна відсталість судів становить 81,9%. Техническая отсталость судов составляет 81,9%.
Фрахтування різного типу судів (Kinay Chartering). Фрахтование различного типа судов (Kinay Chartering).
опротестовує рішення, вироки і постанови судів; опротестовывает решения, приговоры и постановления судов;
слухання апеляцій на рішення нижчих судів. слушание апелляций на решения нижестоящих судов.
Проектне осідання судів - 7,2 м; Проектная осадка судов - 7,2 м;
катамарани і якорі для різних судів; катамараны и якоря для различных судов;
Судовий медіатор в Адміністрації Національних Судів. Судебный медиатор в Администрации Национальных Судов.
Якість американських судів не поступалося англійським. Качество американских судов не уступало английским.
· рішення третейських судів, комісій по трудових суперечках; • решения третейских судов, комиссий по трудовым спорам;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!