Примеры употребления "стінами" в украинском

<>
Переводы: все22 стена22
Тому ховаються за цими стінами. Поэтому скрываются за этими стенами.
стайні, розташованої поза стінами зміцнення; конюшни, расположенной вне стен укрепления;
Стелі створюються за аналогією зі стінами. Потолки создаются по аналогии со стенами.
Що відбулося із стінами і колодязями? Что произошло со стенами и колодцами?
За стінами града містилися неукріплені селища. За стенами града находились неукрепленные поселки.
можливість поділу приміщення звукоізоляційні мобільними стінами возможность деления помещения звукоизоляционными мобильными стенами
Це величезний комплекс, обнесений кріпосними стінами. Это огромный комплекс, обнесенный крепостными стенами.
Ці башти з'єднувалися потужними стінами. Эти башни соединялись мощными стенами.
Насрулла з'явився під стінами Коканду; Насрулла появился под стенами Коканда;
Осіле населення ховається за стінами фортець. Оседлое население прячется за стенами крепостей.
Звід підтримувався тепер не тільки стінами. Свод поддерживался теперь не только стенами.
За стінами стародавніх міст розміщувалися некрополі. За стенами древних городов размещались некрополи.
Влада султана обмежувалася стінами його палацу. Власть султана ограничивалась стенами его дворца.
Під стінами Казані розігрався завзятий бій. Под стенами Казани разыгрался упорный бой.
Залишки захисників зосередились за стінами кладовища. Остатки защитников сосредоточились за стеной кладбища.
Десь поза стінами залишається гомінливе двадцяте століття. Где-то за стенами остается шумный двадцатый век.
Бастіони з'єднуються прямолінійними потужними навісними стінами. Бастионы соединяются прямолинейными мощными навесными стенами.
Столиця обнесена стінами, містить гарнізон 3000 чоловік. Столица обнесена стенами, содержит гарнизон 3000 человек.
За стінами знаходився обрив і підйомний міст. За стенами находилась пропасть и подъемный мост.
Вежі з'єднувалися стінами і підземними переходами. Башни соединялись стенами и подземными переходами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!