Примеры употребления "стійку" в украинском

<>
Готель має цілодобову стійку реєстрації. Отель имеет круглосуточную стойку регистрации.
• Потовщений профіль забезпечує міцну, стійку конструкцію • Утолщенный профиль обеспечивает прочную, устойчивую конструкцию
Дає цінну деревину, стійку проти гниття. Даёт ценную древесину, стойкую против гниения.
Барну стійку оснащують розсувними дверцятами. Барную стойку оснащают раздвижными дверцами.
Компанія демонструє стійку позитивну динаміку зростання. Компания демонстрирует устойчивую положительную динамику роста.
Оформляє вітрину бару та барну стійку. Оформляет витрину бара и барную стойку.
1) повну та стійку відсутність свідомості (кома); 1) полное и устойчивое отсутствие сознания (кома);
5 причин освоїти стійку на руках 5 причин освоить стойку на руках
Також часто тут облаштовують барну стійку. Также часто здесь обустраивают барную стойку.
Для зручності перевезення стійку можна скласти. Для удобства перевозки стойку можно сложить.
Стійку Тонкий 22-дюймовий Multi-сенсорний РК-монітор... Стойку Тонкий 22-дюймовый Multi-сенсорный ЖК-монитор...
перед: Веіпа номер товару лижний стійку CINACT-5670 Пред: Веипа номер товара лыжный стойку CINACT-5670
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!