Примеры употребления "стрімко" в украинском

<>
Український ринок електрокарів стрімко зростає. Украинский рынок электрокаров стремительно растет.
Популярність Елтона Джона стрімко зростала. Популярность Элтона Джона росла быстро.
Ціна фунта стерлінгів стрімко впала. Курс фунта стерлингов резко упал.
Майстерність талановитого актора росло стрімко. Мастерство талантливого актера росло стремительно.
"Американська мрія стрімко перетворюється в американську ілюзію. "Американская мечта быстро становится американской иллюзией".
Кар'єра співачки стрімко йшла вгору. Карьера певицы резко пошла вверх.
Стрімко розвивається представницька мережа компанії. Стремительно развивается представительская сеть компании.
Стрімко зростає клієнтська база Winline. Стремительно растет клиентская база Winline.
назва програми: Стрімко перемикач - Pro Имя приложения: Стремительно переключатель - Pro
Стрімко розвивається галузь етикетування - виноробство. Стремительно развивающаяся область этикетирования - виноделие.
Каркасне будівництво стрімко набирає обертів. Каркасное строительство стремительно набирает обороты.
Пароплав стрімко йшов під воду. Пароход стремительно уходил под воду.
Він стрімко затоплює перегінний тунель. Он стремительно затапливает перегонный тоннель.
Час летить стрімко і невпинно. Время летит стремительно и неумолимо.
Юридична компанія Winner стрімко розвивається. Юридическая компания Winner стремительно развивается.
Група компаній BTL стрімко розвивається. Группа компаний BTL стремительно развивается.
Населення нашої планети стрімко старіє. Население нашей планеты стремительно стареет.
Тому акції Хоука стрімко падали. Поэтому рейтинг Хоука стремительно падал.
Сьогодні границі Києва стрімко розсуваються. Сегодня границы Киева стремительно раздвигаются.
Стрімко падав життєвий рівень населення. Стремительно падал жизненный уровень населения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!