Примеры употребления "структурі" в украинском

<>
Переводы: все29 структура29
Кадрові зміни в структурі "Датагруп" Кадровые изменения в структуре "Датагруп"
порушення в структурі серцевих клапанів; нарушения в структуре сердечных клапанов;
Організація додатків в ієрархічній структурі Организация приложений в иерархической структуре
У структурі блага вчений виокремлював: В структуре блага ученый выделял:
в структурі штормів на Сатурні в структуре штормов на Сатурне
Тренди в дизайні, функціоналі, структурі. Тренды в дизайне, функционале, структуре.
По своїй структурі подібно Стоунхенджу. По своей структуре подобно Стоунхенджу.
Геопортал відповідає трирівневій логічній структурі: Геопортал соответствует трехуровневой логической структуре:
у структурі "Енергоринку" - 50,1%. в структуре "Энергорынка" - 50,1%.
Кадрові зміни в структурі "Датагруп" УКРРУСENG Кадровые изменения в структуре "Датагруп" УКРРУСENG
Аналізуються зміни у структурі кредитних вкладень. Анализируются изменения в структуре кредитных вложений.
Зберігання файлів у впорядкованій структурі папок. Хранение файлов в упорядоченной структуре папок.
Існує сезонна зміна в соціальній структурі. Существует сезонная смена в социальной структуре.
Тотальна перевага агрохолдингів в експортній структурі. Тотальное преимущество агрохолдингов в экспортной структуре.
Важливим у структурі самосвідомості є самооцінка. Важным в структуре самосознания является самооценка.
В зубній структурі переважають корінні зуби. В зубной структуре преобладают коренные зубы.
не завдає шкоди структурі самого зуба; не причиняет вреда структуре самого зуба;
У структурі синапсу розрізняють три елементи: В структуре синапса различают три элемента:
місце PR-менеджера в структурі організації; место PR-менеджера в структуре предприятия;
Якій тектонічній структурі відповідає Закарпатська низовина? Которой тектонической структуре соответствует Закарпатская низменность?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!