Примеры употребления "сторінками" в украинском с переводом "страница"

<>
Переводы: все8 страница7 по страницам1
Сторінками історії: як все починалося Страницами истории: как все начиналось
Немає необхідності перемикатися між сторінками. Нет необходимости переключаться между страницами.
Історія району багата славними сторінками. История библиотеки богата славными страницами.
Управління сторінками, статичними блоками і віджетами. Управление страницами, статичными блоками и виджетами.
Порівняйте релевантність сторінки з конкуруючими сторінками. Сравните релевантность страницы с конкурирующими страницами.
Ці 16 сегментів називають сторінками пам'яті. Эти 16 сегментов называют страницами памяти.
Інтеграція з сторінками компаній в соц. мережах: Интеграция с страницами компаний в соц. сетях:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!