Примеры употребления "сторона" в украинском

<>
Переводы: все96 сторона96
Протилежна (ліва) сторона клинка вигнута. Противоположная (левая) сторона клинка выгнутая.
Тильна сторона за 250 нм Тыльная сторона при 250 нм
Протилежна сторона служить обідньою зоною. Противоположная сторона служит обеденной зоной.
Сильна сторона AgriPersonnel - експертиза консультантів. Сильная сторона AgriPersonnel - экспертиза консультантов.
Є і негативна сторона хімізації. Имеется и негативная сторона химизации.
Може використовуватися бічна сторона сколу. Может использоваться боковая сторона отщепа.
Внутрішня сторона лап, пах жовті. Внутренняя сторона лап, пах жёлтые.
Втім, російська сторона не поспішала. Однако, американская сторона не торопилась.
Kings Bounty Темна сторона ключі Kings Bounty Темная сторона Ключи
Це - сторона питання чисто етична. Это - сторона вопроса чисто этическая.
Бізнес & Юридична сторона Personal Training Бизнес & Юридическая сторона Personal Training
Фіксована сторона для картера вліво Фиксированная сторона для картера влево
Набагато бідніше річками північна сторона. Гораздо беднее реками северная сторона.
Яке враження справляла протилежна сторона? Какое впечатление производила противоположная сторона?
Мечохвост Limulus polyphemus (черевна сторона). Мечехвост Limulus polyphemus (брюшная сторона).
Клієнтська сторона - SVitLAB Game Launcher Клиентская сторона - SVitLAB Game Launcher
Внутрішнє світлодіодне освітлення (одна сторона) Внутреннее светодиодное освещение (одна сторона)
Ліризм - найсильніша сторона таланту Еберта. Лиризм - сильнейшая сторона таланта Эберта.
Суму франшизи компенсує винна сторона. Сумму франшизы компенсирует виновная сторона.
Третя сторона - сфера загальнонаціонального духу. Третья сторона - сфера общенационального духа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!