Примеры употребления "століття нашої ери" в украинском

<>
Боспор в перші віки нашої ери; Боспор в первые века нашей эры;
Рештки датуються 2300 роком до нашої ери. Останки датируются 2300 годом до нашей эры.
Фантастичний екшн "Земля після нашої ери" Фантастический экшн "Земля после нашей эры"
Завершення "ери Коля" Завершение "эры Коля"
Автокефалія - це питання нашої незалежності. и автокефалии - вопрос нашей независимости.
• до початку XІ століття - передісторія туризму; · до начала XIX века - предыстория туризма;
Спадщина "ери Аденауера". Наследие "эры Аденауэра".
Це показник нашої самобутності та унікальності. Это показатель нашей самобытности и уникальности.
"Зірка, що світить крізь століття" "Звезда, сияющая через века".
Найдавніші ери - протерозойська і архейської. Древнейшие эры - протерозойская и архейская.
Якість нашої продукції гарантується сертифікатами Качество нашей продукции гарантируется сертификатами
Ручниця (ручна бомбарда) кінця XVI століття Ручница (ручная бомбарда) конца XIV века
Тріас - перший період мезозойської ери. Триас - первый период мезозойской эры.
Це - символ нескореного духу нашої нації. Она стала символом непокоренного духа нашей нации.
З XIX століття - село Сорочинське. С XIX века - село Сорочинское.
Шамшур О. Початок ери Обами. Шамшур О. Начало эры Обамы.
Відео-огляд нашої продукції для Сортувальна система Видео-обзор нашей продукции для Сортировочная система
З XVII століття - Грагі дзор. С XVII века - Граги дзор.
Кінець "ери" витверезників. Конец "эры" вытрезвителей.
Підбиваємо підсумки нашої роботи за місяць. Подведём итоги нашей работы за год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!