Примеры употребления "стовпи" в украинском

<>
Переводы: все28 столб22 столп6
Стовпи були побудовані архітектором Донатусом. Столбы были построены архитектором Донатусом.
Її опорні стовпи дуже прості. Ее опорные столпы очень просты.
Про верстові стовпи інформації немає. О верстовых столбах информации нет.
Стовпи банківської галузі (Корреспондент) - ПУМБ Столпы банковской отрасли (Корреспондент) - ПУМБ
25 Природний парк "Ленські стовпи" 17 Природный парк "Ленские столбы"
мозаїка "Стовпи вітчизняної медицини" (1989). мозаика "Столпы отечественной медицины" (1989).
Стовпи 60х80 (вибір за характеристиками) Столбы 60х80 (выбор по характеристикам)
"Стовпи істини") - політична фракція супротивників. "Столпы истины") - политическая фракция противников.
Вони нагадують знамениті Красноярські стовпи. Сиенитами сложены знаменитые Красноярские столбы.
Геркулесові стовпи не зупинили фінікійських купців; Геркулесовы столпы не остановили финикийских купцов;
Унікальних геологічний заказник "Базальтові стовпи" Уникальных геологический заказник "Базальтовые столбы"
Всі ці стовпи увінчані цибулинними главами. Все эти столпы увенчаны луковичными главами.
Снігові стовпи та чорні прапори Снежные столбы и черные флаги
Захистить стовпи від потрапляння атмосферних опадів. Защитит столбы от попадания атмосферных осадков.
Світильники на стовпи забору: особливості установки Светильники на столбы забора: изюминки установки
Зруйновано два чотириметрові стовпи стародавнього комплексу. Разрушены два четырехметровых столба древнего комплекса.
Цю протоку раніше називали "Геркулесові стовпи". Этот пролив раньше называли "Геркулесовы столбы".
"Все звалилося, видно лише стовпи пилу. Все рухнуло, видны одни лишь столбы пыли.
Тут золоті руди утворюють рудні стовпи. Здесь золотые руды образуют рудные столбы.
Стовпи в центрі зали підтримували дах. Столбы в центре зала поддерживали крышу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!