Примеры употребления "стикаються" в украинском с переводом "сталкиваться"

<>
Переводы: все10 сталкиваться7 соприкасаться2 возникать1
Місцеві особливості стикаються глобальними віяннями. Местные особенности сталкиваются глобальными веяниями.
Найчастіше вони стикаються з самовільним абортом. Чаще они сталкиваются с самопроизвольным абортом.
Шість міст стикаються з підвищеними автомобілями Шесть городов сталкиваются с растущими автомобилей
З якими проблемами стикаються інтерсекс люди? С какими проблемами сталкиваются интерсекс люди?
Гінекологи часто стикаються з подружнім кандидозом. Гинекологи часто сталкиваются с супружеским кандидозом.
З нею стикаються багато постсоціалістичні країни. С ней сталкиваются многие постсоциалистические страны.
З проблемою неплатників об'єднання стикаються постійно. С проблемой неплательщиков объединения сталкиваются постоянно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!