Примеры употребления "стежити" в украинском

<>
Переводы: все50 следить50
"Втомилися стежити за власною вагою?" "Устали следить за собственным весом?"
Хто зможе стежити за польотом? Кто сможет следить за полетом?
Всі курси Галузеве навчання Стежити Все Курсы Отраслевое обучение Следить
Потрібно стежити за рівністю викладки. Нужно следить за ровностью выкладки.
Радар Run: стежити за радаром, Радар Run: следить за радаром,
Важливо стежити за вологістю повітря. Важно следить за влажностью воздуха.
Бориспіль буде стежити за пунктуальністю Борисполь будет следить за пунктуальностью
Дозволить стежити за курсами валют Позволит следить за курсами валют
стежити за правомірністю дій перевіряючих; следить за правомерностью действий проверяющих;
Тому важливо стежити за раціоном. Поэтому важно следить за рационом.
Підпишіться щоб стежити за новинками Подпишитесь чтобы следить за новинками
Стежити за кількістю випитої води. Следить за количеством выпиваемой воды.
стежити за знижками та акціями. следить за скидками и акциями.
Телескоп допоможе стежити за супутниками Телескоп поможет следить за спутниками
При викладенні стежити за кутом. При выкладке следить за углом.
стежити за імунною системою організму. следить за иммунной системой организма.
Стежити за справністю вентиляційних каналів; Следить за исправностью вентиляционных каналов;
Потрібно стежити за вологістю повітря. Требуется следить за влажностью воздуха.
Спасибо за ваш стежити за. Спасибо за вашу следить за.
Важливо стежити за харчуванням локонів. Важно следить за питанием локонов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!