Примеры употребления "статусі" в украинском

<>
Переводы: все14 статус11 качество3
Готово, трек в вашому статусі! Готово, трек в вашем статусе!
Пробував себе в статусі телекоментатора. Пробовал себя в качестве телекомментатора.
Невідкладна допомога при епілептичному статусі. Неотложная помощь при эпилептическом статусе.
"Я викликаний у статусі свідка. "Меня вызывают в качестве свидетеля.
Яким чином відмовляють у статусі біженця? Могут ли отказать в статусе беженцы?
Обидві визнані ООН у цьому статусі. Обе признаны ООН в этом качестве.
Дівчата їхали в статусі явних фавориток. Девушки ехали в статусе явных фавориток.
особа може перебувати в статусі підозрюваного. Мужчина по-прежнему находится в статусе подозреваемого.
Повнота прав виявлялася в сімейному статусі. Полнота прав проявлялась в семейном статусе.
1: Про особисте статусі юридичної особи. 1: О личном статусе юридического лица.
правовому статусі та устрої українських міст? правовом статусе и устройстве украинских городов?
Авер'янов перебуває в статусі свідка. Аверьянов находится в статусе свидетеля.
Brougham в 1977 році знизився в статусі. Brougham в 1977 году понизился в статусе.
Чи потребує російська мова в особливому статусі? Нуждается ли русский язык в особом статусе?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!