Примеры употребления "старої" в украинском

<>
Переводы: все44 старый42 ветхий2
Будівля вигідно відрізнялася від старої. Здание выгодно отличалось от старого.
Свій старої невід, нині там, Свой ветхой невод, ныне там,
Евакуація німецькими військами Старої Русси. Эвакуация немецкими войсками Старой Руссы.
8:5), "старої людини" (Еф. 8:5), "ветхого человека" (Еф.
Web-бібліографія старої України 816 Web-библиография старой Украины 816
Камін від старої пральної машини Камин из старой стиральной машины
А старої мені печалі шкода. А старой мне печали жаль.
видалення пошкоджених тканин, старої пломби; удаление поврежденных тканей, старой пломбы;
Сьогодні - розділ "Бібліографія старої України". Сегодня - глава "Библиография старой Украины".
Зачистка від старої фарби, іржі; зачистка от старой краски, ржавчины;
"Старої нормальності" більше не існує. "Старой нормальности" больше не существует.
Був відомий як прихильник старої віри. Был известен как приверженец старой веры.
Це був останній подих старої Франції. Это было последнее дыхание старой Франции.
Найяскравіший представник так званої "Старої Москви". Ярчайший представитель так называемой "Старой Москвы".
Останнього Томаш назвав "продуктом старої системи". Последнего Фиала назвал "продуктом старой системы".
Активно занурюється в діяльність "Старої громади". Активно окунается в деятельность "Старой громады".
Щоб зістарити голос - регіт старої карги. Чтобы состарить голос - хохот старой карги.
Податок становив приблизно половину старої розверстки. Налог составлял примерно половину старой разверстки.
Нікопольські історики розкопали фундамент старої церкви. Никопольские историки раскопали фундамент старой церкви.
Довідка береться із старої бази (Феміда). Справка берется из старой базы (Фемида).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!