Примеры употребления "старою" в украинском

<>
Переводы: все10 старый9 старуха1
Лінивий чоловік своєю старою лійкою Ленивый муж своею старой лейкой
"Одружилися старий із старою" (латис. "Поженились старик со старухой" (латыш.
Це засновано на старою технологією? Это основано на старой технологии?
Маріанна виявляється старою знайомою Фердинанда. Марианна оказывается старой знакомой Фердинанда.
Запоріжці називають район старою частиною міста. Запорожцы называют район старой частью города.
Місцевість фактично злилася зі Старою Дарницею. Местность фактически слилась со Старой Дарницей.
Драматизм ситуації поглиблювався старою хворобою - розбратом. Драматизм ситуации усугублялся старой болезнью - раздором.
Не дочекалися - система виборів залишиться старою. Не дождались - система выборов останется старой.
Новий пакет оновлень за старою ціною Новый пакет обновлений по старой цене
Дана сторінка є старою версією сайту. Данная страница является старой версией сайта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!