Примеры употребления "старе" в украинском

<>
Переводы: все34 старый34
Старе козацьке кладовище, Мала Лепетиха Старый казацкое кладбище, Малая Лепетиха
Старокиївський район, або Старе місто. Старокиевский район, или Старый город.
Старе місто Калєїчи в Анталії. Старый город Калеичи в Анталии.
Укладання асфальту на старе покриття Укладка асфальта на старое покрытие
Старе місто - історичний центр Таллінна. Старый Город - историческое сердце Таллина.
Після цього старе полотнище повернули. После этого старое полотнище возвратили.
співай про осінь, старе горло! пой об осени, старое горло!
■ Саванна: Старе місто, бавовняна біржа. ¦ Саванна: Старый город, хлопковая биржа.
Старе місто Керкіри (острів Корфу). Старый город Керкиры (остров Корфу).
Оглядова экскурсія Старе Місто 36 Обзорная экскурсия Старый Город 36
Старе місто оточене фортечною стіною. Старый город обнесен крепостной стеной.
Маніпуляція історичними фактами - старе російське захоплення. Манипуляция историческими фактами - старое российское увлечение.
А старе місто є просто фоном. А старый город является просто фоном.
Деякі з них прославляли старе, середньовічне. Некоторые из них прославляли старое, средневековое.
протилежності притягуються, говорить старе прислів'я. Противоположности притягиваются, говорит старая пословица.
Багато інженерів продовжують використовувати старе позначення. Многие инженеры продолжают использовать старое обозначение.
Увечері сонце красиво підсвічує старе місто. Вечером солнце красиво подсвечивает старый город.
Раніше там знаходилося старе річище Дніпра. Ранее там находилось старое русло Днепра.
"Старе місто" залишається історичним центром Ковеля. "Старый город" остается историческим центром Ковеля.
XVI століття старе і нове співіснувало. XVI века старое и новое сосуществовало.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!