Примеры употребления "станцією" в украинском

<>
Переводы: все32 станция32
Місто Керч є залізничною станцією. Город Керчь является железнодорожной станцией.
За станцією є оборотні тупики. За станцией находятся оборотные тупики.
"Руська" вважається найпотужнішою компресорною станцією. "Русская" считается мощнейшей компрессорной станцией.
лікувальний пляж з рятувальною станцією лечебный пляж со спасательной станцией
вузлом автошляхів, залізничною станцією, аеропортом. узлом дорог, железнодорожной станцией, аэропортом.
поруч із залізничною станцією, головним рядом с железнодорожной станцией, главным
Період синхронізації з віддаленою станцією. Период синхронизации с удалённой станцией.
Система управління зарядної станцією електромобілів Система управления зарядной станцией электромобилей
Над станцією збираються зробити надбудову. Над станцией собираются сделать надстройку.
Місто стало вузловою залізничною станцією. Коренево становится узловой железнодорожной станцией.
Комплекс обладнано новою наземною станцією управління. Комплекс оборудован новой наземной станцией управления.
Поруч зі станцією розташоване електродепо "Філі". Рядом со станцией расположено электродепо "Фили".
Контроль над станцією був відразу загублений. Контроль над станцией был сразу потерян.
Станцією скористалося 1,7 млн пасажирів. Станцией воспользовалось 1,7 млн пассажиров.
Зворотній зв'язок слухачів зі станцією Обратная связь слушателей со станцией
Депо поєднане зі станцією заправки акумуляторів. Депо совмещено со станцией заправки аккумуляторов.
Всього станцією обслуговується близько півмільйона людей. Всего станцией обслуживается около полумиллиона человек.
віткою (8 км) зі станцією З. веткой (8 км) со станцией 3.
бездротові телефони (базовою станцією та телефоном) беспроводные телефоны (базовой станцией и телефоном)
Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії. Самая западная станция метрополитена в России.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!