Примеры употребления "стандартам" в украинском с переводом "стандарт"

<>
Переводы: все32 стандарт30 требование2
міжнародним стандартам це невисокий показник. международным стандартам это невысокий показатель.
Новини стали відповідати журналістським стандартам. Новости стали отвечать журналистским стандартам.
відповідність загальноприйнятим або державним стандартам; соответствие общепринятым или государственным стандартам;
• відповідність загальноприйнятим чи державним стандартам; * соответствие общепринятым или государственным стандартам;
Електрозварні труби по закордонним стандартам. Электросварные трубы по зарубежным стандартам.
Розмірна сітка відповідає стандартам України. Размерная сетка соответствует украинским стандартам.
Формат Biotechnologia Acta відповідає міжнародним стандартам. Формат Biotechnologia Acta соответствует международным стандартам.
Комплекс повністю відповідає стандартам бізнес-класу. Комплекс полностью соответствует стандартам бизнес-класса.
Металургійна продукція відповідає міжнародним стандартам якості. Металлургическая продукция соответствует международным стандартам качества.
стандартам, нормам та правилам, технічним регламентам. стандартам, нормам и правилам, техническим регламентам.
Навчальні програми МСУ відповідають міжнародним стандартам. Учебные программы МСУ отвечают международным стандартам.
Напівпричепи відповідають міжнародним стандартам ЄВРО 4. Полуприцепы соответствуют международным стандартам ЕВРО 4.
СМЯ підприємства відповідає міжнародним стандартам якості СМК предприятия соответствует международным стандартам качества
відповідає стандартам XML, XHTML та CSS соответствует стандартам XML, XHTML и CSS
Якість поліграфічних послуг відповідає найвищим стандартам. Качество полиграфических услуг отвечает наивысшим стандартам.
в зрілому віці - відповідати загальноприйнятим стандартам; в зрелом возрасте - соответствовать общепринятым стандартам;
Всі туніські паспорта відповідають стандартам ІКАО. Все тунисские паспорта соответствуют стандартам ИКАО.
вимоги, які відповідають західним семінарським стандартам; требования, которые соответствуют западным семинарским стандартам;
відповідає стандартам ISO 9001:2008, УкрСЕПРО. соответствует стандартам ISO 9001:2008, УкрСЕПРО.
Використовувана методологія відповідає новітнім стандартам розробки. Используемая методология соответствует новейшим стандартам разработки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!