Примеры употребления "ставало" в украинском

<>
Переводы: все12 становиться12
Особливо інтенсивним ставало художнє життя. Особенно интенсивной становилась художественная жизнь.
Обладнання ставало швидше, надійніше, функціональніше. Оборудование становилось быстрее, надежнее, функциональнее.
Виробництво ставало дедалі більш спеціалізованим. Производство становилось все более специализированным.
Все відчутнішим ставало наближення національної катастрофи. Все ощутимее становилось приближения национальной катастрофы.
Саме ж виробництво ставало більш досконалим. Само же производство становилось более совершенным.
Поступово маркування товарів ставало обов'язковим. Постепенно маркировка товаров становилась обязательной.
Однак все помітнішим ставало й інше. Однако все заметнее становилось и другое.
А нещасним пацієнтам ставало тільки гірше. А несчастным пациентам становилось только хуже.
Становище на Східному фронті ставало загрозливим. Положение на Восточном фронте становилось угрожающим.
І соромно мені і страшно ставало - И стыдно мне и страшно становилось -
Лихачове неодноразово ставало місцем запеклих боїв. Лихачёво неоднократно становилось местом ожесточённых боёв.
Послух ставало і другою натурою і першої. Повиновение становилось и второй натурой и первой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!