Примеры употребления "стабільну" в украинском

<>
Дворкович обіцяє аграріям стабільну підтримку Дворкович обещает аграриям стабильную поддержку
Стабільну версію було перевірено 19 червня 2014. Опубликованная версия была проверена 19 июня 2014.
4: Плетений дріт підтримувати стабільну передачу; 4: Плетеный провод поддерживать стабильную передачу;
Мають стабільну рецептуру, яка не змінюється. Имеют стабильную рецептуру, которая не меняется.
Забезпечують стабільну і безаварійну роботу обладнання. Обеспечивают стабильную и безаварийную работу оборудования.
стабільну статеве життя з постійним партнером; стабильную половую жизнь с постоянным партнером;
Стабільну версію було перевірено 4 липня 2014. Стабильная версия была проверена 4 июля 2014.
Стабільну версію було перевірено 4 січня 2014. Стабильная версия была проверена 4 января 2014.
Стабільну версію було перевірено 31 грудня 2018. Стабильная версия была проверена 31 декабря 2018.
Швейцарія має стабільну, процвітаючу і високотехнологічну економіку. Швейцария отличается стабильной, процветающей и высокотехнологичной экономикой.
Стабільну версію було перевірено 3 червня 2014. Стабильная версия была проверена 3 июня 2014.
Стабільну версію було перевірено 21 грудня 2014. Стабильная версия была проверена 21 мая 2014.
Стабільну версію було перевірено 1 вересня 2014. Стабильная версия была проверена 1 сентября 2014.
Стабільну версію було перевірено 10 січня 2014. Стабильная версия была проверена 10 января 2014.
Стабільну версію було перевірено 9 січня 2014. Стабильная версия была проверена 9 января 2014.
Стабільну версію було перевірено 29 липня 2014. Стабильная версия была проверена 29 июля 2014.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!