Примеры употребления "співаки" в украинском

<>
Переводы: все11 певец11
Японські співаки бажають щасливого Різдва Японские певцы желают счастливого Рождества
Нею зацікавилися співаки, композитори, аранжувальники. Ею заинтересовались певцы, композиторы, аранжировщики.
Приєдналися також відомі чеські співаки. Присоединились также известные чешские певцы.
Представники творчих професій (художники, композитори, співаки). Представители творческих профессий (художников, композиторов, певцов).
Співаки поскаржилися на погану організацію заходу. Певцы пожаловались на плохую организацию мероприятия.
Атмосферу свята доповнювали відомі українські співаки. Атмосферу праздника дополняли известные украинские певцы.
Герої моїх колажів - співаки, актори, моделі. Герои моих коллажей - певцы, актеры, модели.
Під відкритим небом виступають оперні співаки. Под открытым небом выступают оперные певцы.
Серед них - співаки, диригенти, актори й письменники. Были среди них певцы, дирижеры, актеры, писатели.
У трупі т-ра (1975): співаки - нар. арт. В труппе т-ра (1975): певцы - нар. арт.
В трупі т-ра (1975): співаки - нар. арт. В труппе т-ра (1964): певцы - нар. арт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!