Примеры употребления "сприяють" в украинском

<>
Вони сприяють виділенню гормону радості. Они способствуют выделению гормона радости.
Інгібітори сприяють зворотному розвитку гіпертрофії. Ингибиторы содействуют обратному развитию гипертрофии.
Сприяють надмірному зволоженню прибережних територій Способствуют чрезмерному увлажнению прибрежных территорий
Які соки сприяють розрідженню крові? Какие соки способствуют разжижению крови?
розвитку П. сприяють пітливість, плоскостопість. развитию П. способствуют потливость, плоскостопие.
Фізіопроцедури сприяють швидкому відновленню пацієнта. Физиопроцедуры способствуют быстрому восстановлению пациента.
Цьому сприяють міцні дзьоби птахів. Этому способствуют крепкие клювы птиц.
Процесу одужання сприяють фізіотерапевтичні процедури. Процессу выздоровления способствуют физиотерапевтические процедуры.
Такі засоби сприяють затримці рідини. Такие средства способствуют задержке жидкости.
Найчастіше вони сприяють появі комедонов. Зачастую они способствуют появлению комедонов.
сприяють формуванню гарної, красивої постави; способствуют формированию хорошей, красивой осанки;
Сильні перевантаження сприяють стрибків тиску. Сильные перегрузки способствуют скачкам давления.
використовуються препарати, сприяють поліпшенню биття серця. Используются препараты, способствующие улучшению биения сердца.
Ультрафіолетові промені сприяють виробленню вітаміну D. Ультрафиолетовые лучи способствуют выработке витамина D.
Вони не завжди сприяють осмисленості дискурсу. Они не всегда способствуют осмысленности дискурса.
Саме вони сприяють виробленню пігменту меланіну. Именно они способствуют выработке пигмента меланина.
Поглибленню філологічних знань студентів сприяють курси: Углублению филологических знаний студентов способствуют курсы:
Косметичні продукти сприяють зміцненню нігтьових пластин. Косметические продукты способствуют укреплению ногтевых пластин.
Останні сприяють більшій кількості трудових спорів. Последние способствуют большему количеству трудовых споров.
Погодні умови сприяють нормальному стану рослин. Погодные условия способствуют нормальному состоянию растений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!