Примеры употребления "справив" в украинском

<>
Переводы: все12 произвести12
Він справив на мене неймовірне враження. Он произвел на меня невероятное впечатление.
Величезне враження справив музей, експонати, організатори. Огромное впечатление произвел музей, экспонаты, организаторы.
Незабаром Томас справив справжню чайну революцію. Вскоре Томас произвел настоящую чайную революцию.
Сталін справив на нас величезне враження. Сталин произвел на нас величайшее впечатление.
"Ревізор" Гоголя справив ефект вибуху бомби. "Ревизор" Гоголя произвел эффект взорвавшейся бомбы.
Фільм справив на жінку неабияке враження. Фильм произвел на людей неизгладимое впечатление.
Фільм справив сильне враження на глядачів. Фильм произвел сильное впечатление на зрителей.
Всього справив 534 успішних бойових вильоти. Всего произвёл 534 успешных боевых вылета.
Фільм справив фурор у всьому світі. Фильм произвёл фурор во всём мире.
Але едикт справив ефект, зворотний очікуваному. Но эдикт произвёл эффект, обратный ожидаемому.
Всього в Криму справив 30 бойових вильотів. Всего в Крыму произвёл 30 боевых вылетов.
Гнів Міядзу справив лякаючу репутацію серед першокурсників. Гнев Миядзи произвёл пугающую репутацию среди первокурсников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!