Примеры употребления "спостерігачів" в украинском

<>
Переводы: все9 наблюдатель9
Сьогодні Центрвиборчком зареєстрував 27 спостерігачів. Сегодня Центризбирком зарегистрировал 27 наблюдателей.
Кількість спостережних постів (спостерігачів) збільшується. Количество наблюдательных постов (наблюдателей) увеличивается.
"Міліція Донецької області упізнала" спостерігачів ". "Милиция Донецкой области опознала" наблюдателей ".
Багато спостерігачів протиставляють дві половини фільму. Многие наблюдатели противопоставляют две половины фильма.
"В Україні збільшать кількість спостерігачів організації. "В Украине увеличат количество наблюдателей организации.
Із району відкликали військових спостерігачів ООН. Из района отозваны военные наблюдатели ООН.
За тестуванням спостерігали двоє громадських спостерігачів. За тестированием наблюдали двое общественных наблюдателей.
За перебігом подій спостерігатимуть 11405 офіційних спостерігачів. За ходом событий наблюдать 11405 официальных наблюдателей.
Музика на вимогу надіслати спостерігачів на їх Музыка по запросу направить наблюдателей для их
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!