Примеры употребления "спостерігачем" в украинском

<>
"Офіційним спостерігачем не може бути: "Официальным наблюдателем не может быть:
США були представлені спостерігачем - послом в Італії Р. Чайлдом. США направили в качестве наблюдателя посла в Италии Р. Чайлда.
Варто залишатися лише стороннім спостерігачем. Стоит оставаться лишь сторонним наблюдателем.
і спостерігачем церковно-парафіяльних шкіл. и наблюдателем церковно-приходских школ.
Він представлений постійним спостерігачем в ООН. Он представлен постоянным наблюдателем в ООН.
Є спостерігачем арбітражу на матчах УПЛ [2]. Является наблюдателем арбитража на матчах УПЛ [7].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!