Примеры употребления "спори" в украинском с переводом "споры"

<>
Переводы: все87 спор29 спора29 споры29
Спори ниркоподібні з сітчастою поверхнею. Споры почковидные с сетчатой поверхностью.
Спори вирішуються в одній інстанції. Споры разрешаются в одной инстанции.
Спори між сторонами зовнішньоекономічного контракту. Споры между сторонами внешнеэкономического контракта.
Спеціалізація: інвестиційні спори, контрактне право. Специализация: инвестиционные споры, контрактное право.
Трансфертне ціноутворення, спори з ДФСУ Трансфертное ценообразование, споры с ГФСУ
спори учасників господарств, товариств, товариств; споры участников хозяйств, товариществ, обществ;
Спори розносяться вітром та водою. Споры разносятся ветром и водой.
Спори в міжнародному комерційному арбітражі Споры в международном коммерческом арбитраже
Торговий захист і торгові спори Торговая защита и торговые споры
Спори достигають у липні - серпні. Споры появляются в июле - августе.
Спадкові питання, включаючи спадкові спори. Наследственные вопросы, включая наследственные споры.
Вищий арбітражний суд вирішує спори: Высший хозяйственный суд разрешает споры:
Земельні спори (в тому числі межові). Земельные споры (в том числе межевые).
Для медичних потреб використовують спори плауна. В лекарственных целях используют споры плауна.
Спори по винаходам і корисним моделям; Споры по изобретениям и полезным моделям;
Закон про трудові спори 1947 р. Закон о трудовых спорах 1947 p.
Справжній богхед майже не містить спори. Настоящий богхед почти не содержит спор.
Спадкові спори між спадкоємцями різних черг. Наследственные споры между наследниками различных очередей.
"Фіскальні спори: податкова служба завжди права? "Фискальные споры: налоговая служба всегда права?
спори, які виникають внаслідок спричинення шкоди; споры, которые возникают вследствие причинения вреда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!