Примеры употребления "спокійно" в украинском

<>
спокійно їж, спокійно вночі спи, Спокойно ешь, спокойно ночью спи,
зосередитися на контенті, спокійно попрацювати; сосредоточиться на контенте, спокойно поработать;
Увечері в прибережному кафе спокійно. Вечером в прибрежном кафе спокойно.
На слідстві я тримався спокійно... На следствии я держался спокойно...
"Рома" спокійно готується до поєдинку. "Рома" спокойно готовится к поединку.
"Медуза" спокійно стояла на якорі. "Медуза" спокойно стояла на якоре.
Спокійно відноситися до його гніву. Спокойно относитесь к его гневу.
Тепер воно безмовно і спокійно, Теперь оно безмолвно и спокойно,
Говорите щиро, впевнено і спокійно! Говорите искренне, уверенно и спокойно!
Спокійно спить в тіні блаженної Спокойно спит в тени блаженной
Спокійно живе невелике провінційне містечко. Спокойно живет небольшой провинциальный городок.
Спокійно заснув і не прокинувся. Спокойно заснул и не проснулся.
Ідіть впевнено, повільно і спокійно. Идите уверенно, медленно и спокойно.
Тут було спокійно і просторо. Здесь было спокойно и просторно.
спокійно прилечу до Борисполя. спокойно прилечу в Борисполь.
Не перебігайте дорогу, ідіть спокійно. Не перебегайте дорогу, идите спокойно.
Каварадоссі спокійно встає перед ними. Каварадосси спокойно встает перед ними.
Безхатченки сиділи спокійно за столами. Бездомные сидели спокойно за столом.
Я спокійно тоді зустріну смерть "... Я спокойно тогда встречу смерть "...
"Вступна кампанія - 2013 пройшла спокійно. "Вступительная кампания - 2013 прошла спокойно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!