Примеры употребления "соціально-економічних" в украинском

<>
Вирішення важливих соціально-економічних питань; решать важные социально-экономические вопросы;
аналіз соціально-економічних наслідків інфляції; проанализировать социально-экономические последствия инфляции;
Невирішеними є багато соціально-економічних проблем. Нерешенными есть много социально-экономических проблем.
неможливе без істотних соціально-економічних змін. немыслимо без крупных социально-экономических преобразований.
моделювання циклічності розвитку соціально-економічних процесів; моделирование цикличности развития социально-экономических процессов;
циклова комісія з соціально-економічних дисциплін. цикловая комиссия по социально-экономическим дисциплинам.
Латинська Америка - регіон соціально-економічних контрастів. Латинская Америка - регион социально-экономических контрастов.
Проблема еволюційного самовдосконалення соціально-економічних систем (c. Проблема эволюционного самоусовершенствования социально-экономических систем (c.
Деякі діаспори формуються з соціально-економічних причин. Некоторые диаспоры формируются по социально-экономическим причинам.
Ясинський Ю.М. Розвиток соціально-економічних систем. Ясинский Ю.М. Развитие социально-экономических систем.
Друге видання книги "Самоорганізація соціально-економічних систем" Второе издание книги "Самоорганизация социально-экономических систем"
вимога соціально-економічних реформ за західним зразком. требование социально-экономических реформ по западному образцу.
Є автором соціально-економічних програм патріотичної опозиції. Является автором социально-экономических программ патриотической оппозиции.
зіставлення соціально-економічних індикаторів з науковими нормами; сопоставления социально-экономических индикаторов с научными нормами;
Аналізуються передумови прогресивного розвитку соціально-економічних систем. Анализируются предпосылки прогрессивного развития социально-экономических систем.
циклова комісія "Соціально-економічних та гуманітарних дисциплін". цикловая комиссия "Социально-экономических и гуманитарных дисциплин".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!