Примеры употребления "соціально" в украинском

<>
Почуття самоповаги також соціально обумовлене. Чувство самоуважения также социально обусловлено.
мотивування соціально активної громадянської позиції. мотивирование социально активной общественной позиции.
допомога соціально незахищеним категоріям населення; помощь социально незащищенным категориям населения;
600 тисяч соціально незахищених громадян. 600 тыс. социально незащищённых граждан.
соціально свідомі і відповідальні люди. Социально сознательные и ответственные люди.
"Соціально сформовані провідні структури ергів". "Социально сформированные проводящие структуры эргов".
Підтримка соціально незахищених груп населення Поддержка социально незащищенных групп населения
Розвиток соціально орієнтованого великого бізнесу. Развитие социально ориентированного крупного бизнеса.
свідоме передбачення соціально цінного результату; сознательном предвосхищении социально ценного результата;
Вона дедалі більше соціально загострюється. Она все больше социально обостряется.
* Соціально - правова регламентація військової служби; * социально - правовая регламентация военной службы;
Працювати і бути соціально активною Работать и быть социально активным
допомога соціально незахищеним верствам населення помощь социально незащищенным слоям населения
Виховання має бути соціально значущим. Воспитание должно быть социально значимым.
Нефінансова звітність: інструмент соціально відповідального бізнесу. Нефинансовая отчетность: инструмент социально ответственного бизнеса.
Ми - соціально відповідальний і законослухняний бізнес. Мы - социально ответственный и законопослушный бизнес.
Перший в Росії соціально орієнтований телеканал. Первый в России социально ориентированный телеканал.
Встановити соціально справедливі тарифи і ціни. Установить социально справедливые тарифы и цены.
мінімізацію соціально ­ економічних наслідків виробничого травматизму. минимизацию социально ­ экономических последствий производственного травматизма.
Допомога студентам з соціально незахищених сімей; Помощь студентам из социально незащищенных семей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!