Примеры употребления "смаки" в украинском с переводом "вкус"

<>
Переводы: все22 вкус22
Неповторні смаки чекають у Бангкоку. Неповторимые вкусы ждут в Бангкоке.
Смаки Adalya і різноманітність ароматів Вкусы Adalya и разнообразие ароматов
7 days - смаки для цінителів 7 days - вкусы для ценителей
По-перше, значно розрізняються смаки. Во-первых, различают разные вкусы.
Видаляє неприємні запахи і смаки. Удаляет неприятные запахи и вкусы.
Рецепти коктейлів, нові смаки, новини. Рецепты коктейлей, новые вкусы, новости.
З кожним роком неповторні смаки С каждым годом неповторимые вкусы
Ми відкриємо Вам смаки Азії Мы откроем вам вкусы Азии
Гастрономічні смаки населення країни також різноманітні. Гастрономические вкусы населения страны также разнообразны.
Набридли смаки з класичної смакової лінійки? Надоели вкусы из классической вкусовой линейки?
Вважається, що про смаки не сперечаються. В общем, о вкусах не спорят.
виховувати високі моральні якості, естетичні смаки. воспитывать высокие моральные качества, эстетичные вкусы.
Смаки варіюються в залежності від магазинів. Вкус варьируется в зависимости от магазинов.
Три нових приголомшливих смаки улюбленого капучіно. Три новых потрясающих вкуса любимого капучино.
Всі смаки дійсно гідні звання "преміум". Все вкусы действительно достойны звания "премиум".
Їх об'єднували спільні художні смаки. Их объединяли общие художественные вкусы.
Поспішайте спробувати всі смаки вже зараз! Спешите попробовать все вкусы уже сейчас!
Як кажуть, про смаки не сперечаються. Как говорилось, о вкусах не спорят.
· Фактори попиту (потреби, смаки, платоспроможність споживачів); · факторы спроса (потребности, вкусы, платежеспособность потребителей);
інформація про ваші смаки та вподобання. информация о ваших вкусах и предпочтениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!