Примеры употребления "вкусы" в русском

<>
Вкусы Adalya и разнообразие ароматов Смаки Adalya і різноманітність ароматів
Удаляет неприятные запахи и вкусы. Видаляє неприємні запахи і смаки.
Рецепты коктейлей, новые вкусы, новости. Рецепти коктейлів, нові смаки, новини.
Вкусы Starbuzz и разнообразие ароматов смаки Starbuzz і різноманітність ароматів
Мы откроем вам вкусы Азии Ми відкриємо Вам смаки Азії
Во-первых, различают разные вкусы. По-перше, значно розрізняються смаки.
Неповторимые вкусы ждут в Бангкоке. Неповторні смаки чекають у Бангкоку.
С каждым годом неповторимые вкусы З кожним роком неповторні смаки
Их объединяли общие художественные вкусы. Їх об'єднували спільні художні смаки.
7 days - вкусы для ценителей 7 days - смаки для цінителів
· факторы спроса (потребности, вкусы, платежеспособность потребителей); · Фактори попиту (потреби, смаки, платоспроможність споживачів);
воспитывать высокие моральные качества, эстетичные вкусы. виховувати високі моральні якості, естетичні смаки.
Все вкусы действительно достойны звания "премиум". Всі смаки дійсно гідні звання "преміум".
Надоели вкусы из классической вкусовой линейки? Набридли смаки з класичної смакової лінійки?
Как использовать горькие вкусы в коктейлях. Як використовувати гіркі смаки в коктейлях.
Гастрономические вкусы населения страны также разнообразны. Гастрономічні смаки населення країни також різноманітні.
Но времена меняются, меняются и вкусы. Однак часи міняються, змінюються й смаки.
Спешите попробовать все вкусы уже сейчас! Поспішайте спробувати всі смаки вже зараз!
Экономический бойкот заставляет горожан пересматривать свои вкусы. Економічний бойкот змушує калушан переглядати свої смаки.
Неожиданный вкус любимого томатного сока. Неочікуваний смак улюбленого томатного соку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!