Примеры употребления "службовим" в украинском

<>
Переводы: все8 служебный8
Службовим собакам МВС - 130 рублів. Служебным собакам МВД полагается 130 рублей.
Працівника звинувачують у зловживанні службовим становищем. Офицера обвиняют в злоупотреблении служебным положением.
зловживанням персоналом банку своїм службовим становищем; злоупотреблением персоналом банка своим служебным положением;
розтрата майна шляхом зловживання службовим становищем). растрата имущества путем злоупотребления служебным положением).
Міліцейська форма не є службовим посвідченням. Милицейская форма не является служебным удостоверением.
Насірову закидають зловживання владою або службовим становищем. Насирову инкриминировалось злоупотребление властью или служебным положением.
Екс-чиновника підозрюють у зловживанні службовим становищем. Экс-руководителя подозревают в злоупотреблении служебным положением.
забезпечення службовим житлом або компенсація за піднайом; предоставление служебного жилья или компенсации за поднаем;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!