Примеры употребления "служби порятунку" в украинском

<>
До служби порятунку "101" зателефонували власники... В Службу спасения "101" позвонили владельцы......
До Служби порятунку "101" надійшло повідомлення, що... службу спасения" 101 "поступило сообщение о...
Daytona Beach німецька вівчарка порятунку Daytona Beach немецкая овчарка спасения
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Німецька вівчарка порятунку Південного Нью-Мексико Немецкая овчарка спасения Южного Нью-Мексико
На місце виїхали кінологи і відповідні служби. На места выехали кинологи и оперативные службы.
Центральний Іллінойс Німецька вівчарка порятунку Центральный Иллинойс Немецкая овчарка спасения
По завершенню служби, хлопці повернуться додому. По завершению службы, юноши вернутся домой.
Німецька вівчарка порятунку Нью-Джерсі Немецкая овчарка спасения Нью-Джерси
порушення стійкості та строку служби імплантатів; нарушение устойчивости и срока службы имплантатов;
Буксир "Паралель": чим закінчилася історія порятунку??? Буксир "Параллель": чем закончилась история спасения???
Середній строк служби 2000 млн.т.брутто пропущеного вантажу. Средний срок службы 2000 млн.т.брутто пропущенного груза.
Кайт Snow - Ні порятунку від Sybian Кайт Snow - Нет спасения от Sybian
Екстрені служби продовжують пошуково-рятувальну операцію. Экстренные службы продолжают поисково-спасательную операцию.
Для порятунку докладіть усіх зусиль! ". Для спасения, прилагая все усилия ".
рядовий склад - рядовий служби цивільного захисту; рядовой состав - рядовой службы гражданской защиты;
Захід Кентуккі німецька вівчарка порятунку Запад Кентукки немецкая овчарка спасения
"Обмежено придатний до військової служби"; "ограниченно годным к военной службе";
Німецька вівчарка порятунку Альянс Вісконсін Немецкая овчарка спасения Альянс Висконсин
Користуватися інформаційно-консультаційними послугами Служби підтримки Сайту. Пользоваться информационно-консультационными услугами Службы поддержки Сайта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!