Примеры употребления "слабо" в украинском

<>
Переводы: все112 слабо56 слабый56
На інших глистів діє слабо. На других глистов действует слабо.
Індустрія туризму розвинута відносно слабо. Индустрия туризма развита относительно слабо.
Потиличний бугор слабо розвинений [1]. Затылочный бугор слабо развит [1].
Не чую: хтось слабо заперечує? Не слышу: кто-то слабо возражает?
Хімічний склад ще слабо вивчено. Химический состав еще слабо изучено.
Атмосферний тиск буде слабо падати. Атмосферное давление будет слабо падать.
Промисловість країн Магрибу розвинена слабо. Промышленность стран Магриба развита слабо.
Східна частина парку вивчена слабо. Восточная часть парка изучена слабо.
Діалектологія чукотської мови вивчена слабо; Диалектология чукотского языка изучена слабо;
Промисловість (11% ВВП) розвинута слабо. Промышленность (13% ВВП) развита слабо.
Крила широкі або слабо витягнуті. Крылья широкие или слабо вытянуты.
Північний берег скелястий, розчленований слабо; Северный берег скалистый, расчленён слабо;
Молоді гілки дуже слабо опушені. Молодые ветви очень слабо опушенные.
Відхожі промисли розвинені були слабо; Отхожие промыслы развиты были слабо;
а) сильно чи слабо розчленована; а) сильно или слабо расчленена;
Берегова лінія Австралії порізана слабо. Береговая линия Австралии расчленена слабо.
Східний берег крутий, слабо розчленований; Восточный берег крутой, слабо расчленен;
Поліетизм у паперових ос виражений слабо. Полиэтизм у бумажных ос выражен слабо.
Курс на індустріалізацію був слабо підготовлений. Курс на индустриализацию был слабо подготовленным.
Найбільш слабо відображає світлову енергію чорнозем. Наиболее слабо отражает световую энергию чернозем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!