Примеры употребления "слабко" в украинском

<>
Переводы: все28 слабо14 слабый14
Тіло слабко довгасте, доволі високе. Тело слабо продолговатое, довольно высокое.
Скелет слабко просякнений мінеральними солями. Скелет слабо пропитан минеральными солями.
верховій їзді були навчені слабко; верховой езде были обучены слабо;
Берегова лінія Італії порівняно слабко розчленована. Береговая линия Италии сравнительно слабо расчленена.
Пташенята вилуплюються голими або слабко опушеними. Птенцы вылупляются голыми или слабо опушёнными.
Оскільки він слабко кущиться, сіють густо. Поскольку он слабо кустится, сеют густо.
На спині слабко помітний темний малюнок. На спине слабо заметен темный рисунок.
Дужка слабко розвинена, часто зовсім відсутня. Дужка слабо развита, часто совсем отсутствует.
розшарування у скотарів було виражене слабко. расслоение у скотоводов было выражено слабо.
· слабко залежні від суб'єкта рішення. * слабо зависящие от субъекта решения.
Препарат слабко абсорбується з травного тракту. Препарат слабо абсорбируется из пищеварительного тракта.
Причому слабко інформовані всі верстви суспільства. Причем слабо информированы все слои общества.
Ремесло в місті було розвинено слабко. Ремесло в городе была развито слабо.
Черево вкрито слабко розвиненими дрібними пластинками. Брюхо покрыто слабо развитыми мелкими пластинками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!