Примеры употребления "скульптурою" в украинском с переводом "скульптура"

<>
Переводы: все21 скульптура21
• Назар Білик зі скульптурою "Стихія" • Назар Билык со скульптурой "Стихия"
Стіни храму багато прикрашені скульптурою. Стены храма богато украшены скульптурой.
Приміщення прикрашали скульптурою і фресками. Помещение украшали скульптурами и фресками.
Цікавився також скульптурою і графікою. Интересовался также скульптурой и графикой.
Перед скульптурою горить вічний вогонь. Перед скульптурой находится Вечный огонь.
Крок 7 - Догляд за скульптурою Шаг 7 - Уход за скульптурой
Займався декоративною скульптурою і книжковою графікою. Занимался декоративной скульптурой и книжной графикой.
прикрашаються скульптурою і пам'ятними написами. украшаются скульптурой и памятными надписями.
Стіни печер прикрашені скульптурою і фресками. Стены пещер украшены скульптурами и фресками.
Захоплюється мистецтвом - живописом, музикою, поезією, скульптурою. Увлекается искусством - живописью, музыкой, поэзией, скульптурой.
Раніше статуя називалась скульптурою Вічного Жида. Ранее статуя называлась скульптурой Вечного Жида.
Крім живопису, займався скульптурою і графікою. Помимо живописи, занимался скульптурой и графикой.
Займався також скульптурою в Казимира Єльського. Занимался также скульптурой у Казимира Ельского.
Починає захоплюватися творчістю: скульптурою і ліпленням. Начинает увлекаться творчеством: скульптурой и лепкой.
• Сергій Шауліс зі скульптурою "Осколок моря" • Сергей Шаулис со скульптурой "Осколок моря"
Особливо захоплювався Франциск архітектурою і скульптурою. Особенно увлекался Ф. архитектурой и скульптурой.
• Ігор Гречаник зі скульптурою "Дотик неба" • Игорь Гречаник со скульптурой "Прикосновение неба"
Інтер'єр пишно декорований ліпленням, скульптурою, пілястрами. Интерьер пышно декорирован лепкой, скульптурой, пилястрами.
• Олександр Гусарєв зі скульптурою "Жемчужина у моря" • Александр Гусарев со скульптурой "Жемчужина у моря"
Займався малюванням і скульптурою в Палаці піонерів. Занимался рисованием и скульптурой во Дворце пионеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!