Примеры употребления "скоєнні умисного" в украинском

<>
У скоєнні злочину затримали 24-річного жителя Коротича. В совершении преступления уличили 24-летнего жителя Коротича.
Більше чіткості з випадками умисного нацьковування. Более четкости со случаями умышленного стравливания.
Уайльд був звинувачений у скоєнні содомії. Уайльд был обвинен в совершении содомии.
Рецидивом вважаються лише випадки вчинення умисного злочину. Рецидив - это повторное совершение умышленного преступления.
Поліція підозрює у скоєнні нападу бойовиків-сепаратистів. Полиция подозревает в совершении нападения боевиков-сепаратистов.
Його примушували зізнатися у скоєнні крадіжки велосипеда. Ему предъявлены обвинения в совершении кражи велосипеда.
У скоєнні пограбування чоловік зізнався. В совершении грабежа мужчина сознался.
Наразі чоловіки підозрюються у скоєнні двох розбійних нападів. Молодой человек подозревается в совершении двух разбойных нападений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!