Примеры употребления "складну" в украинском с переводом "сложный"

<>
Переводы: все44 сложный43 складной1
Термін "демографія" має складну історію.... Термин "демография" имеет сложную историю.
Він переніс кількагодинну складну операцію. Он перенес многочасовую сложную операцию.
Поверхня країни має складну будову. Поверхность страны имеет сложное строение.
Шкіра людини має складну будову. Кожа человека имеет сложное строение.
Підприємство виробляє складну радіоелектронну техніку: Предприятие производит сложную радиоэлектронную технику:
Свідомість має складну системну будову. Сознание имеет сложное системное строение.
Має складну ромбічну кристалічну решітку. Имеет сложную ромбическую кристаллическую решетку.
Starwood має складну бізнес-модель. Starwood имеет сложную бизнес-модель.
Змішані кістки мають складну будову. Смешанные кости имеют сложное строение.
Політична система має складну будову. Политическая система имеет сложное строение.
Психологічний захист має складну структуру: Психологическая защита имеет сложную структуру:
Організація мала складну систему конспірації. Организация имела сложную систему конспирации.
Україна має складну конституційну історію. Украина имеет сложную конституционную историю.
Покриття церкви має складну конфігурацію. Покрытие церкви имеет сложную конфигурацию.
Як працює ліпосом складну роботу? Как работает липосом сложную работу?
Кожен зуб має складну внутрішню будову. Каждый зуб имеет сложное внутреннее строение.
Спорудження має складну і трагічну історію. Сооружение имеет сложную и трагическую историю.
Сама ця підсистема має складну структуру. Сама эта подсистема имеет сложную структуру.
Бенгальське гирло) має дуже складну будову. Бенгальская дельта) имеет очень сложное строение.
Україна переживає складну соціально-політичну ситуацію. Украина переживает сложную социально-политическую ситуацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!