Примеры употребления "силі" в украинском с переводом "сила"

<>
Переводы: все14 сила14
Чоловічий жакет в силі печворк Мужской жакет в силе пэчворк
Третій по силі ураган у США. Третий по силе урагана в США.
Завдяки своїй силі приворожила Дерека Хейла. Благодаря своей силе приворожила Дерека Хейла.
Але й силі були віддані всі. Но и силы были отданы все.
Суд залишив у силі вирок Олійнику. Суд оставил в силе приговор Олейнику.
праці розділялися по силі кожного ігуменом; труды разделялись по силе каждого игуменом;
Флоти противників незначно різнилися по силі. Флоты противников незначительно различались по силе.
Касація залишила рішення апеляції в силі. Кассация оставила решение апелляции в силе.
В решті рішення залишено в силі. В остальном решение остаётся в силе.
За фізичній силі він дорівнює Супермену. По физической силе он равен Супермену.
Рішення КДК ФФУ залишається в силі. Решение КДК ФФУ остается в силе.
"Пам'ять протистоїть нищівній силі часу. "Память противостоит уничтожающей силе времени.
Через пристрасть я зростаю у силі. Через страсть я возрастаю в силе.
Німці переважали в живій силі та техніці. Немцы превосходили в людской силе и технике.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!